Estás en:
Página principal   »   Oferta de empleo



Traducción/Doblaje

Nombre de la empresa: Synthesis

Ubicación

Población: Madrid
Provincia: Madrid
País: España


Descripción

Puesto vacante: Traducción/Doblaje
Categorías:
Informática y telecomunicaciones - Calidad
Departamento: Control de calidad
Nivel: Empleado
Número de vacantes: 4
Descripción de la oferta: Empresa de localización de software (especializada en videojuegos) busca candidatos para su oficina con sede en Madrid para los siguientes puestos:
- Traductores inglés-español
- Revisores de contenidos
- Actores de doblaje latinoamericanos
- Testers lingüísticos de software

Las características de cada puesto serían:
Traductores: estar dado de alta como autónomo, experiencia previa demostrable en la localización de software. Seriedad y cumplimiento estricto de las fechas de entrega.

Revisores de contenidos: control de calidad de las traducciones, imprescindible nivel de inglés medio-alto, capacidad de atención, se valorará experiencia previa en puesto similar.

Actores de doblaje: se valorará experiencia previa en el doblaje de videojuegos. Se buscan especialmente actores latinoamericanos.

Testers lingüísticos de software: Inglés-Español. Los candidatos deben tener un buen dominio del inglés.


Requisitos

Estudios mínimos: Cursando: Licenciado
Experiencia mínima: Al menos 1 año
Imprescindible residente en: Provincia Puesto Vacante
Requisitos mínimos: Revisores/Tester: Dominio del inglés y conocimientos de grado medio/avanzado del paquete Microsoft Office y de herramientas CAT (traducción asistida)

Actores de doblaje: experiencia en locución/doblaje

Requisitos deseados: Experiencia anterior en el sector de la localización de software


Contrato

Tipo de contrato: Indefinido
Jornada laboral: Completa